Inno nazionale filippino
Paese: | Filippine |
Titolo: | Lupang Hinirang ("Terra eletta") |
Testo: | José Palma (1899) |
Compositore: | Giuliano Felipe (1898) |
Inno nazionale dal: | 1966 |
Testo originale:
Magia di Bayang,
Perla di lingua,
Alab ng puso,
Sa dibdib mo`y buhay
Lupang hinirang,
Duyan ka ng magiting
Sa manlulupig,
Di ka pasisil.
Sa dagat a bunok,
Sa simoy e langit mong bughaw,
Può allungare la tua
In questo momento.
Il bacio di tutti i tempi
Tagumpay nagniningning.
Ang bituin e araw niya
Kailan pa ma`y di magdidilim
Lupando, senza pagare,
Ay langit sa palificazione mo.
Aming ligaya na pag maggio mang-aapi,
La mia mamma è sempre stata nel mio caso.
Traduzione tedesca:
O terra amata,
Perla d`Oriente,
la passione del cuore,
nel tuo seno sopravvive.
Terra scelta,
culla di coraggiosi eroi,
i conquistatori
non ti arrenderesti mai.
Attraverso i tuoi mari e monti,
attraverso la tua aria e il tuo cielo azzurro,
soffia magnifiche poesie
e il canto dell`amata libertà.
Il luccichio della tua bandiera
è una brillante vittoria,
il suo sole e le sue stelle
non brucerà mai!
Terra di sole, gloria e amore,
Tra le tue braccia la vita è celeste.
È nostro piacere se qualcuno ti opprime,
morire per te